< Previous20Steinroth 45 - 4700 EupenTel. (087) 74 29 40 - Fax (087) 55 53 78GSM 0498 83 27 12 - frigo.groteclaes@skynet.beHeute investieren und Morgen schon Geld sparenInvestissez dès aujourd’hui et économisez demainPlanung, Ortsbegehung und Angebot GratisEtude et ore gratuiteWärmepumpenLüftungKlimaanlagenKältetechnikPompe à chaleurVentilationClimatisationRéfrigération Funérailles HausmanRue de l’Ecole, 51 b - 4840 WELKENRAEDTRue de la Poste, 2 - 4720 LA CALAMINETél. : 087 88 00 32 - GSM : 0495 52 35 54adrienhausman@skynet.be • www.funerailleshausman.beNOUVEAUInhumation-crémation(au crématorium de votre choix) ParkingSalle de réceptionMagasin d’articles funérairesAssistance après décèsAssurances décès21ST. NIKOLAUS HOSPITAL Réseau Santé Wallon RSWDas Réseau Santé Wallon (Wallonische Gesundheitsnetz) ermöglicht den Austausch digitaler medizinischer Dokumente (Untersuchungsergebnisse, medizinische Berichte, Briefwechsel usw.) zwischen den Ärzten, die denselben Patienten betreuen.Einige Beispiele:• der Patient kehrt nach einem Krankenhausaufenthalt nach Hause zurück.• der Patient erleidet einen Unfall.• der Patient sucht verschiedene Ärzte auf.Alle Ärzte, die an diesen Situationen beteiligt sind, können Zugang zu den Informationen bezüglich dieses Patienten erhalten. Dieser neue Informationsaustausch zwischen den Pflegeleistenden erleichtert selbstver-ständlich die Behandlung des Patienten.Damit ein Arzt Zugang zu den medizinischen Daten des Patienten erhält, muss eine therapeutische Beziehung bestehen. Sie verwalten den Zugang zu Ihrer Gesundheitsakte online, wo und wann Sie möchten ! Weitere Erklärungen und Information erhalten Sie an der zentralen Rezeption, auf der Webseite des St . Nikolaus-Hospital oder auf https://www . reseausantewallon . be/ Anmeldung und AufnahmeDie Notwendigkeit Ihres Krankenhausaufenthaltes ergibt sich aus der ärztlichen Behandlung. Sie besprechen die weiteren Einzelheiten mit Ihrem Facharzt und planen mit ihm einen Termin Ihrer Krankenhausaufnahme, der im Aufnahmeantrag festgehalten ist. Im Aufnahmeantrag geben Sie auch Ihre Wahl des Zimmers (Einbett-, Zweibett-, oder Mehrbettzimmer) an. Augenblicklich, bedingt durch die Baumaßnahmen, gibt es nicht auf jeder Station Zwei-Bett-Zimmer. Dies wird sich in Zukunft jedoch ändern.Der Facharzt übermittelt uns den Aufnahmeantrag, den wir Ihnen so schnell wie möglich bestätigen. Mit dieser Bestätigung erhalten Sie auch einen Info-Zettel mit Ratschlägen zu Ihrem Krankenhausaufenthalt. ZimmerwahlIhre Zimmerwahl ist auf unserer Bestätigung vermerkt. Wir bemühen uns, diese zu berücksichtigen, können aber keine Garantie geben. Bitte beachten Sie die Regelung der Zimmer- und Honorarzuschläge für Einbett-Zimmer (siehe nachstehend unter Zuschläge und Anzahlung).Wir bitten um Verständnis, dass Notfallpatienten, falls ihr Gesundheitszustand es zulässt, zuerst in einem Mehrbettzimmer hospitalisiert werden. Bei der Regelung der Aufnahmeformalitäten mit unseren Mitarbeitern der Rezeption kann der Wunsch einer anderen Zimmerwahl mitgeteilt werden.Nur für Einzelzimmer werden Zuschläge berechnet.Administrative Auskünfte Le Réseau Santé Wallon RSWLe Réseau Santé Wallon permet un échange de docu-ments de santé informatisés (résultats d’examens, rapports médicaux, courriers, etc.) entre les presta-taires de soins intervenant pour un même patient.Quelques exemples :• le patient rentre chez lui après une hospitalisation.• le patient est victime d’un accident.• le patient consulte différents prestataires de soins.Tous les prestataires de soins qui interviennent dans ces situations peuvent avoir accès aux informations qui le concernent. Inévitablement, ce nouvel échange d’informations entre les prestataires de soins facilite sa prise en charge.Pour qu’un prestataire de soins ait accès aux don-nées de santé du patient, un lien thérapeutique doit être établi.Vous obtiendrez des informations et explications complémentaires à la réception centrale, sur notre site web ou sur https : / www . reseausantewallon . be. Accueil et InscriptionLa nécessité de votre hospitalisation relève de votre traitement médical. Les modalités et dates d’hos-pitalisation sont prévues avec le médecin. La date d’admission est reprise dans le formulaire d’admis-sion, formulaire sur lequel vous fixez également le choix de la chambre (simple, double ou commune). Suite aux travaux de construction sur notre site, nous ne sommes actuellement pas en mesure de vous proposer des chambres doubles dans chaque service, ceci devrait cependant changer dans le futur.Le médecin spécialiste nous transmet la demande d’admission que nous vous confirmons le plus vite possible. Lors de cette confirmation nous annexons un document avec des conseils sur votre hospitalisation. Choix de la chambreVotre choix de chambre est repris sur notre confir-mation d’enregistrement, nous nous efforçons sans garantie de respecter tout choix de chambre. Nous vous saurions gré de tenir compte des supplé-ments pour chambres et honoraires (voir la rubrique acomptes / suppléments).Les patients admis en urgence seront toujours placés en premier lieu dans une chambre à plusieurs lits, pour autant que leur état de santé le permette. Nous vous remercions pour votre compréhension. Le choix d’une autre chambre pourra toujours être précisé à la personne qui s’occupera de l’inscription du patient à la réception.Le choix d’une chambre à un lit entraînera un sup-plément pour chambre et un supplément d’hono-Renseignements administratifsSELBSTÄNDIGEKRANKENPFLEGERINNENPFLEGE ZU HAUSEINFIRMIÈRESINDÉPENDANTESSOINS À DOMICILEBERG MYRIAM EUPEN KETTENIS BAELEN087 552717FRANKEN GABY EUPEN KETTENIS BAELENWASILUK AGNES0474 096277 ROTHEUDT MARIE-ROSE PFLEGEZENTRUM 0497 465378 PLACE DE L'EGLISE 14 KELMIS KELMIS HERGENRATH MORESNET NEU-MORESNET HAUSETSCHROEDER DANIEL KELMIS WELKENRAEDT087 883044 PLOMBIÈRES0495 287630 LONTZENSCHROEDER DANIEL KELMIS WELKENRAEDT087 883044 PLOMBIÈRES0495 287630 LONTZENCOUNOTTE JOSIANE KELMIS0495 797607 PLOMBIÈRES GEMMENICH MONTZEN MORESNET HERGENRATHFATZAUN CINDY EUPEN KETTENIS BAELEN087 351235 RAEREN EYNATTEN0477 259119 WALHORN HERBESTHAL 2 SPRACHIG / BILINGUEGEORGES STEPHANIE EUPEN KETTENIS RAEREN0485 834375 BAELENKÄTHI LEMMENS KELMIS0497 611041 LÖFGEN MARTHA EUPEN KETTENIS RAEREN087 766383 BAELENLÖFGEN MARTHA EUPEN KETTENIS RAEREN087 766383 BAELENSCHIFFER SYLVIE KELMIS HERGENRATH TILLMANN CAROLINE MORESNET BLEYBERG0472 210323 WELKENRAEDT WALHORNSCHIFFER SYLVIE KELMIS HERGENRATH TILLMANN CAROLINE MORESNET BLEYBERG0472 210323 WELKENRAEDT WALHORNSCHRYVERS JENNIFER KELMIS 0471 214745SCHRYVERS JENNIFER KELMIS 0471 214745PIERRARD FABIENNE 0494 410545 SNE3-0016-P025-605901.pdf 1 9/12/16 09:4823ST. NIKOLAUS HOSPITALAb dem Moment, wo Sie ein Einbettzimmer wählen und belegen, sei es nur einen Tag, sind die Ärzte berechtigt, für die gesamte Hospitalisationsdauer einen Honorarzuschlag in Rechnung zu stellen. Dieser Honorarzuschlag kann sich auf bis zu 200 % des Basishonorars belaufen.Die Zimmer- und Honorarzuschläge werden nicht durch die gesetzliche Krankenversicherung zurücker-stattet. Falls Sie eine Privatversicherung haben raten wir Ihnen, sich am Besten noch vor Ihrer Aufnahme bei Ihrer Hospitalia-Versicherung zu informieren, zu wie viel Prozent sie sich an den Kosten beteiligt.Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass das Übernachten von Begleitpersonen im Patientenzimmer nur aus-nahmsweise erlaubt ist und dies nur in Einzelzimmern (außer auf Kinderstation, wo dies auch im 2-Bett-Zimmer möglich ist). Diese Übernachtungen sind nur unter bestimmten Bedingungen möglich. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption, die die notwendigen Schritte in die Weg leiten wird.Persönliche GebrauchsgegenständeFür Ihren Krankenhausaufenthalt brauchen Sie einige persönliche Gebrauchsgegenstände. Am Ende dieser Broschüre finden Sie eine Checkliste, die Sie als Gedankenstütze gebrauchen können. WertgegenständeTrotz unserer Sicherheitsvorkehrungen können wir für Ihre Wertgegenstände wie Schmuck und Geld leider keine Haftung übernehmen. Sie lassen diese am besten zu Hause oder geben sie bei der Aufnahme sofort Ihrer Begleitperson mit.Sollten Sie trotzdem vorübergehend über einen größeren Geldbetrag im Krankenzimmer verfügen, so vertrauen Sie diesen am besten dem Sozialdienst (Mo bis Fr 09.00-16.00 Uhr) gegen Quittung an.Das Stationspersonal hilft Ihnen gerne bei der Vermittlung. KostenabrechnungDer Pflegesatz, die ärztlichen Honorare und die Tarife der Medikamente sind vom Föderalen Gesundheitsministerium festgelegt und können bei der Krankenhausaufnahme an der Rezeption eingesehen werden. Der gesetzliche Pflegesatz sowie die eventuellen Zimmerzuschläge sind außerdem auf der Tür des Krankenzimmers angeschlagen.Die Aufenthaltskosten werden größtenteils von der gesetzlichen Krankenversicherung vergütet. Allerdings ist gesetzlich eine Eigenleistung vorge-sehen, die nicht durch die Krankenkassen getragen wird. Unsere Mitarbeiter der Rezeption informieren Sie gerne dazu.Insofern uns eine Zusage der Kostenübernahme durch Ihre Krankenkasse vorliegt, rechnen wir die Kosten Ihres Krankenhausaufenthaltes direkt mit dieser ab.Falls Sie privat versichert sind, benötigen wir eine gültige Kostenübernahme durch Ihre Krankenkasse oder Versicherung. Ohne diese sind wir gezwungen, eine Anzahlung von 450 € pro Tag zu verlangen (Höhe des Pflegekostentarifs).raires. A partir du moment où vous faites le choix d’une chambre individuelle, les médecins ont le droit d’appliquer un supplément d’honoraire pour toute la durée du séjour d’hospitalisation (même pour une journée). Ce supplément s’élève à 200 % des honoraires de base.Ces suppléments pour chambres et honoraires ne sont pas pris en charge par la mutuelle. Si vous êtes en possession d’une assurance complémentaire pour hospitalisation, nous vous conseillons de vous renseigner auprès de celle-ci, de préférence avant votre hospitalisation, sur les conditions exactes de remboursement.Le logement d’une personne accompagnante dans la chambre n’est octroyé qu’exceptionnellement pour une chambre individuelle (sauf en pédiatrie, où ceci est aussi possible dans une chambre à deux lits.) Ce logement n’est possible que dans certains cas. Pour de plus amples renseignements veuillez-vous adresser à notre réception centrale, qui entreprendra les démarches nécessaires. Objets personnelsA la fin de cette brochure, vous trouverez un aide-mémoire reprenant une liste non exhaustive de différents objets personnels dont vous aurez besoin lors de votre séjour à l’hôpital. Objets de valeurMalgré toutes les mesures de sécurité en vigueur nous ne pouvons pas assumer la responsabilité pour vos objets de valeur ainsi que pour l’argent liquide. Nous vous proposons dès lors de ne pas les emmener lors de votre séjour ou de les donner directement à votre accompagnateur lors de votre hospitalisation.Si toutefois vous êtes en possession d’une plus grande somme d’argent dans votre chambre, nous vous proposons de confier cette dernière à notre service social (lundi au vendredi 9 h – 16 h ) contre quittance. Le personnel soignant vous aidera à vous mettre en contact avec le service en question. Règlements des fraisLes frais de séjour, les honoraires des médecins, les tarifs et les médicaments sont fixés par le Ministère fédéral de la santé et peuvent être vus à la réception. La liste des frais légaux et des éventuels suppléments est suspendue à la porte de la chambre.Les frais de séjour sont en majorité pris en charge par votre mutuelle ou organisme assureur. Conformément au règlement de l’Assurance Soins de Santé chaque patient doit payer une participation aux frais. Le per-sonnel de la réception pourra vous renseigner à ce sujet.Dès que votre mutuelle nous confirmera le montant de sa prise en charge des frais d’hospitalisation, nous nous empresserons de faire le décompte directement avec cette dernière.Dans la mesure où vous êtes assuré auprès d’un organisme privé, nous nécessitons une confirma-tion de prise en charge de ce dernier. Dans le cas de non remise de confirmation valable de prise en charge par votre mutuelle ou assurance, il vous sera demandé un acompte de 450 € par jour (équivalent au tarif des soins).087/76.67.77S.A.F.P.A.087/29 20 00087/29 20 05Appel 24h/24asblA v e c l e so u ti e n d e l a W a l l o ni eDer Familienhilfsdienst bietethilfebedürftigen Personenverschiedene Dienstleistungen an:• Körperpege• Betreuung von Kindern oder Angehörigen• Einkäufe tätigen• Wäsche waschen und bügeln• Begleitung zu medizinischen Diensten• Mahlzeiten zubereiten• Haushaltsarbeiten erledigen• MedikamentenüberwachungUnsere Familienhelferinnen sinddeutschsprachig, diplomiert undkompetent. Sie begleitenSie bei Ihren täglichen Herausforderungen.Unsere Familienhelferinnensind da um Sie zu unterstützen !Sie stehen zu Ihrer Verfügung und können Sie ebenfalls bei der Erledigung administrativer Angelegenheiten unterstützen.Sie helfen Ihnen, Ihre sozialen Kontakte zu pegen, Ihre Fortbewegungsmöglichkeiten aufrechtzuerhalten (Ausgang, Spaziergang, verschiedene Aktivitäten,…).Die Familienhelferinnen sind eine wertvolle Hilfe damit Sie zu den besten Bedingungen und in einem sicheren Rahmen zu Hause bleiben können.FAMILIEN-UNDSENIORENHILFSDIENSTFAMILIEN-UNDSENIORENHILFSDIENSTAnerkannt und subventioniert vom Ministeriumder Deutschsprachigen Gemeinschaft.Quartum Center – Hütte 79 – 4700 EUPENwww.safpa.besekretariat.fhd.safpa@proximus.beTelefonische Erreichbarkeit :Montags bis Freitags von 08.00 - 14.00 UhrEinsatz auf dem gesamten Gebiet derDeutschsprachigen Gemeinschaft:Amel, Büllingen, Bütgenbach, Burg-Reuland, Eupen, Kelmis,Lontzen, Raeren, Sankt-VithSERVICE D’AIDE AUX FAMILLES ET AUX PERSONNES AGÉES DE LA RÉGION VERVIÉTOISEAIDE AUX FAMILLES ET AUX AINÉSCENTRE DE COORDINATIONAides familiales, aides ménagères,gardes à domicile, gardes répit,ouvriers polyvalentsSoins inrmiers, kinésithérapeutes, pédicures, logopèdes,ergothérapeutes, coiffeurs,prêt de matériel médical, transport de personnes, télévigilancePrésence sur les communes de : Aubel, Baelen, Dison, Herve, Jalhay, Lierneux, Limbourg, Malmedy, Olne, Pepinster, Plombières, Spa, Stavelot, Stoumont,Theux, Thimister, Trois-Ponts, Verviers, Waimes, Welkenraedt.rue du palais, 86/21 - 4800 vervierswww.safpa.be - info@safpa.bedu lundi au vendredi de 8h00 à 17h00SNE3-0016-P009-???????.pdf 1 21/11/16 11:2625ST. NIKOLAUS HOSPITAL Zuschläge und AnzahlungDas Einbettzimmer gilt als Wahlleistung, für die ein Zimmer- und ein Honorarzuschlag berechnet werden. Die Zimmer- und Honorarzuschläge werden nicht durch die gesetzliche Krankenversicherung zurückerstattet.Ab dem Moment, wo Sie ein Einbettzimmer wählen und belegen, sei es nur für einen Tag, sind die Fachärzte berechtigt, für die gesamte Hospitalisationsdauer einen Honorarzuschlag in Rechnung zu stellen. Dieser Honorarzuschlag beträgt 200 % des Basishonorars. Wenn Sie jedoch aus medizinischen oder organisa-torischen Gründen (kein Platz in einem Zwei- oder Mehrbettzimmer) ein Einbettzimmer belegen, werden diese Zuschläge nicht berechnet.Bei Ihrer Krankenhausaufnahme ist eine erste Anzahlung für die Zimmer- und Honorarzuschläge zu leisten. Dies gilt auch für gewisse Hospitalia-Versicherungen von bestimmten Krankenkassen. Die Versicherung wird Ihnen diese Anzahlung später zurückerstatten. Die Zahlung mittels einer Bancontact-Karte ist möglich.Für die darauffolgenden Anzahlungen wird ein Mitarbeiter der Rezeption bei Ihnen vorsprechen. Für Besitzer einer DKV-Versicherungskarte bzw. Assurcard entfällt die Leistung einer Anzahlung, insofern die Übernahme der Kosten bestätigt wird.Sollten Sie nicht in der Lage sein, diese Anzahlung zu leisten, kann unser Sozialdienst Sie gerne beraten. Es genügt, dem Personal der Rezeption oder der Station Bescheid zu geben.Die Höhe der zu leistenden Anzahlung beläuft sich für jede angefangene Periode von 7 Tagen auf 350 € für ein Einzelzimmer.Wenn Sie eine Zusatzversicherung bei Ihrer Krankenkasse abgeschlossen haben, wird man Ihnen zum Teil die Kosten der Eigenbeteiligung zurückerstatten. Wir raten Ihnen, sich dort über ihre Leistungen zu erkundigen.Im Falle einer Unterbringung in der Geriatrie sind jedoch diese Rückerstattungsbeträge oft begrenzt.Die Rechnung für Ihren Aufenthalt werden Sie erst einige Zeit nach der Entlassung zu Hause erhalten.Wenn Sie nicht in Belgien versichert sind:Für ungeplante medizinische Leistungen müssen Sie im Besitz einer Europäischen Karte (E111) sein. Diese Karte erhält man auf einfache Anfrage bei der Krankenkasse für die Dauer des geplanten Auslandsaufenthaltes und muss bei der Aufnahme vorgelegt werden. Sie verfügen während der Gültigkeits-Dauer dieses E111 über eine belgische Versicherungsnummer und das Krankenhaus kann über eine belgische Krankenkasse abrechnen. Sie erhalten lediglich eine Rechnung für Ihre Eigenbeteiligung.Für geplante medizinische Leistungen müssen Sie ein E112 besitzen. Dies ist eine offizielle Kostenübernahme-Zusage Ihrer Krankenkasse, die im Voraus beantragt und bei der Aufnahme vorgelegt werden soll. Sie müssen dazu einen Kostenvoranschlag des geplanten Eingriffs bei Ihrer Krankenkasse einreichen und diese bestimmt, ob und in welcher Höhe sie interveniert. Bei einem Gutachten verfügen Sie auch hier über eine belgische Suppléments et AcompteLa chambre individuelle est le choix pour lequel un supplément pour chambre et un supplément d’honoraires seront facturés. Ces suppléments pour chambres et honoraires ne sont pas pris en charge par la mutuelle.A partir du moment où vous faites le choix d’une chambre individuelle et que vous l’occupez, les médecins ont le droit d’appliquer un supplément d’honoraire pour toute la durée du séjour d’hospi-talisation (même pour une journée). Ce supplément s’élève à 200 % des honoraires de base. Au cas où vous avez une chambre individuelle pour des raisons médicales ou d’organisation (plus de place libre dans une chambre à 2 ou plusieurs lits), le supplément ne sera pas facturéLe premier acompte pour suppléments d’honoraires et de chambre vous sera demandé lors de votre admission. Ceci concerne aussi certaines assurances hospitalia de certaines mutualités. L’assurance vous remboursera cet acompte ultérieurement. Le paiement par une carte bancontact est possible. Le paiement des acomptes suivants s’effectuera au service d’accueil. Le paiement d’un acompte n’est pas nécessaire pour les détenteurs d’une Medi-Card auprès de la DKV ou d’Assurcard dans la mesure où la prise en charge des frais est confirmée.Si vous êtes dans l’incapacité d’acquitter ces acomptes, demandez le passage de notre assistante sociale qui vous aidera à trouver une solution. Il suffit d’en faire la demande auprès du personnel de la réception ou de votre unité de soins.Pour chaque période de 7 jours débutée, un acompte de 350 € est demandé pour une chambre individuelle.Si vous êtes en possession d’une assurance complé-mentaire pour hospitalisation, veuillez-vous renseigner sur les conditions exactes de remboursement auprès de votre mutuelle ou de l’organisme assureur.Si vous avez souscrit une assurance complémentaire auprès de votre mutuelle, une partie de la quote-part personnelle vous sera remboursée.En cas de séjour au service gériatrie les rembourse-ments sont souvent limités. Vous recevrez la facture pour votre séjour par poste à votre domicile après un certain temps.Pour les patients assurés à l’étrangerLors de soins médicaux imprévus, le patient doit être en possession d’une carte Européenne (E111). L’obtention de cette carte se déroule sur simple demande à la mutuelle, et ce pour la durée prévue du séjour à l’étranger. Celle-ci doit être présentée lors de l’admission. Le patient possède un numéro d’assurance en Belgique pour la durée de validité de l’E111, l’hôpital peut dès lors faire intervenir l’assurance belge. Le patient recevra seulement la facture concernant sa propre contribution.Lors de soins médicaux prévus, le patient doit être en possession d’un document E112. Il s’agit d’un engagement de prise en charge officielle des coûts par sa caisse d’assurance maladie, qui doit être demandé à l’avance et présenté à l’admission. Le patient doit rentrer un devis pour l’intervention prévue à sa mutuelle. Celle-ci décide de son inter-26rue du Pensionnat 7 Pensionnatstraße4837 Membach 087 74 22 73www.chc.be Résidence Saint-JosephSankt Josef ResidenzMaison de Repos Maison de Repos et de Soins> Cadre verdoyant > Chambre seule ou double> Accueil en court séjourAltersheim > Ländliche Gegend > Einzelzimmer oder Doppelzimmer > Kurze Aufenthalte© CHC - service communication / photos : Sabine Masciarelli+32 (0)80 67 88 82info@bruels.be eb.sleurb.wwwOrthopädische Schuhe nach MaßOrthopädische Einlagen nach MaßDiabetikerversorgungSchuhzurichtungenFachgerechte SchuhreparaturenSpezialmaterialienMedizinische Fußpfl egeSeit über 50 Jahren sind wir der Ansprechpartner der Region, wenn es um das Wohl Ihrer Füße geht. Knie- oder Rückenlei-den, Schmerzen beim Sport, Arthrose oder selbst Diabetes können mit einer besseren Druckverteilung der Füße behan-delt werden. Haben Sie wieder Spaß an Bewegung!Mit beiden Füßen BEQUEM undGESUND im Leben stehen!27ST. NIKOLAUS HOSPITALVersicherungsnummer und das Krankenhaus kann mit einer belgischen Krankenkasse abrechnen. Sei erhalten lediglich eine Rechnung für Ihre Eigenbeteiligung.Bei Privatversicherten gilt Folgendes: Mit privaten Versicherungen/ Kassen kann das Krankenhaus nicht sofort abrechnen und der Patient wird immer als Selbstzahler aufgenommen.Für ungeplante medizinische Versorgung muss er eine tägliche Anzahlung von 450 € leisten (Tagessatz). Im Falle einer Operation werden die zusätzlich entste-henden Kosten nach Möglichkeit sofort eingeschätzt und angezahlt.Für geplante medizinische Leistungen sollen Privatversicherte auch im Voraus einen Kostenvoranschlag einreichen bei ihrer Versicherung/ Kasse und eine Kostenübernahme beantragen. Doch auch hier müssen sie sofort bei der Aufnahme prinzipiell den kompletten Betrag des Kostenvoranschlages als Anzahlung leisten.In beiden Fällen erhalten sie erst im Nachhinein die Rückerstattung ihrer Krankenkasse / Versicherung. ! ! Für ambulante Eingriffe sind die Kosten im Normalfall übersichtlich. Für stationäre Aufnahmen muss die voraussichtliche Verweildauer (Tagessätze) mit berück-sichtigt werden im Gesamtpreis. Dabei ist zu beachten, dass der Patient eine neue Anzahlung leisten muss, falls die geplante Verweildauer überschritten wird.Wenn der Versicherungsstatus nicht bekannt ist, sollten Sie sich bei Ihrer Krankenkasse erkundigen. Für weitere Informationen steht die Rezeption allzeit gerne zur Verfügung. Ihre EntlassungSie werden entlassen, wenn Sie nach dem Urteil des behandelnden Krankenhausarztes der Behandlung im Krankenhaus nicht mehr bedürfen. Bestehen Sie gegen ärztlichen Rat auf Ihre Entlassung oder verlassen Sie ohne Zustimmung des behandelnden Arztes unser Krankenhaus, kann das Krankenhaus für eventuell entstehende Folgen nicht haften. In diesem Fall müssen Sie ein dementsprechendes Formular unterschreiben.Die Entlassung geschieht in Absprache mit Ihrem Arzt und dem Pflegepersonal. Wir bitten Sie, die vereinbarte Entlassungszeit zu respektieren, da der nächste Patient meistens schon auf ein Bett wartet und das Zimmer noch gesäubert werden muss.Falls Sie Hilfe brauchen zur Organisation des Transportes nach der Entlassung, wenden Sie sich bitte zeitig an das Pflegepersonal oder an den Sozialdienst.Beachten Sie bitte, bevor Sie das St. Nikolaus-Hospital verlassen, folgende Hinweise:• Falls Sie ein Telefon gemietet haben, erhalten Sie hierzu eine Kostenaufstellung. Wir bitten Sie, die noch offen stehenden Rechnungen für Telefon zu begleichen.• Die Fernbedienung des Fernsehers müssen Sie eben-falls am Empfang zurückgeben. Sie erhalten dann umgehend die Kaution von 10 € zurück.Vergessen Sie bitte nicht, Ihre hinterlegten Wertgegenstände und Geldbeträge wieder in Empfang zu nehmen. Dazu kontaktieren Sie den Sozialdienst am besten am Vortag Ihrer Entlassung.vention et du pourcentage du montant total qu’elle prendra en charge. Lors d’un accord, le patient entre en possession d’un numéro d’assurance belge et l’hôpital peut ainsi faire intervenir l’assurance. Le patient recevra seulement la facture concernant sa propre contribution.Les règles suivantes sont valables pour les patients assurés dans le privé : L’hôpital ne peut facturer directement à la mutuelle / caisse privée. C’est pour-quoi, le patient doit toujours être admis en tant que patient non-mutualistes.Lors de soins médicaux imprévus, le patient doit payer un acompte journalier de 450 € (tarif journalier). Dans le cas d’une opération, les coûts doivent, si possible, être directement estimés et payés.Lors de soins médicaux prévus, les patients assurés dans le privé doivent aussi rentrer au préalable un devis à leur mutuelle / caisse et demander une prise en charge. Cependant, ici aussi ils doivent, d’office, payer le montant total de l’estimation en tant qu’acompte lors de leur admission.Dans les deux cas, les patients se font rembourser par leur mutuelle / assurance. ! ! Les coûts pour les interventions chirurgicales ambulatoires sont normalement prévisibles. Pour les hospitalisations, la durée estimée du séjour (tarifs journaliers) doit être inclue dans le prix total, et un nouvel acompte devra être effectué, si la durée prévue est dépassée.Si le statut d’assurance n’est pas connu, il faut que le patient s’en informe à sa mutuelle. La réception reste à toute heure à votre disposition pour de plus amples d’informations. Votre fin d’hospitalisationVotre hospitalisation se termine lorsque votre médecin constate que votre état de santé ne requière plus nos soins. Si vous désirez quitter notre hôpital contre tout avis médical, notre établissement ne pourra être tenu pour responsable des éventuelles conséquences de cette décision. Dans ce cas nous vous demandons de signer un formulaire approprié.Le départ se fait avec l’accord du médecin et du personnel soignant. Nous vous prions de respecter l’heure de départ convenue, vu que, souvent, le pro-chain patient attend déjà son lit et que la chambre doit être nettoyée.Si vous avez besoin d’aide pour organiser votre transport après la fin de votre hospitalisation, nous vous prions de vous adresser tôt assez au personnel infirmier ou au service social.• Avant de nous quitter, nous vous prions en cas de location de téléphone de régler le montant de vos frais à la réception avant votre départ.• La caution de 10 € vous sera remboursée dès remise à la réception de la télécommande de la télévision.N’oubliez pas de reprendre les objets de valeur ou l’argent que vous nous aurez confiés lors de votre admission. A ce sujet, nous vous conseillons de contacter le service social un jour avant votre départ.Demandez conseil à votre pharmacienMon pharmacienAMBLEVEPH. HARDYENGELBRUCKE 5 080 34 93 35ANDRIMONTPH. TASQUINRUE ANNE DE MOLINA 68 087 33 49 60PH. TASQUINAVENUE DU CENTRE 256 087 33 88 24BATTICEPH. RENARDYPLACE DU MARCHÉ 20 087 67 41 74BULLANGEPH. HECKHAUPSTRASSE 24 080 64 75 52PH. PAULSAM MARKTPLATZ 2 080 64 71 03BUTGENBACHPH. CALLUTBULLINGERSTRASSE 8 080 44 46 65DISONPH. DU ROND POINTRUE DES ÉCOLES 1 087 33 06 46DISON PHARMARUE LÉOPOLD 58 087 31 22 35DOLHAINPH. COUMONTRUE DES ÉCOLES 20 087 76 20 17PH. PHARMACCUEILRUE WILSON 4 087 55 56 96ENSIVALPH. DERKENNERUE DES CHAPELIERS 117 087 33 00 11PH. D’ENSIVALRUE MARÉCHAL 19 087 33 10 43PH. FD PHARMARUE DES ÉTANGS 20/22 087 22 56 78EUPENPH. BOSTEN-BOCKENHAASSTRASSE 6 087 74 21 39PH. HUBINGERKLOTZERBAHN 10 087 55 38 63PH. MERTENSGOSPERT 85 087 74 24 66PH. REULKLOSTERSTRASSE 20 087 74 29 44PH. SCHUNCKBERGSTRASSE 59 087 74 20 54GEMMENICHPH. GANSERRUE CÉSAR FRANCK 60 087 78 86 62HERGENRATHPH. HENRARDBAHNHOFSTRASSE 3/5 087 65 74 21HERSTALPH. DE LA LICOURRUE LARGE VOIE 188 04 264 04 21HERVEPH. BRAHAMPOTIÈRUE 45 087 67 40 59PH. GILDEMEESTERS-LENSRUE MOREAU 45 087 67 44 04PH. SCHYNSPOTIÉRUE 6 087 67 43 12PH. STASSENROOSEVELT 17 087 67 40 48HEUSYPH. DE MANGOMBROUXAVENUE REINE ASTRID 256 087 22 92 00JALHAYPH. TRUSSARTPLACE 17 A 087 64 71 26JUPILLE-SUR-MEUSEPH. AVAKIANRUE DE FLÉRON 280 04 362 92 07LA CALAMINEPH. BOURDOUXHERUE DE L’EGLISE 12 087 63 10 26LA REIDPH. DE LA REIDRUE DU MAQUISARD 14 087 37 60 80LIEGEPH. DUSSARDRUE DOUFFET 98 04 342 52 62PH. FIGAS-IOVINERUE SAINT GILLES 278 04 223 68 68PH. LÉOPOLDRUE LÉOPOLD 40 04 232 03 21LONTZENPH. DUBUISSONRUE MITOYENNE 52 087 68 19 90MALMEDYPH. ENGELSRUE NEUVE 48 080 33 07 34PH. ENGELSR. DEVANT LES RELIGIEUSES 23 080 33 92 92MONTZENPH. ESSERPLACE COMMUNALE 28 087 78 60 06PEPINSTERPH. PEPPHARMARUE MASSAU 32 087 46 02 35PETIT-RECHAINPH. CLASSENPLACE PETIT-RECHAIN 21 087 33 32 69POLLEURPH. DARIMONTAVENUE F. DEBLOND 5 087 22 99 59RAERENPH. LINDENHAUSTRASSE 5 087 85 01 57RECHTPH. SAMAINBURG 5 080 57 00 36SAINT-VITHPH. LENTZ ANDREHAUPTSTRASSE 86 080 22 81 89PH. RATHAUSGRAND ‘RUE 27 080 22 81 87PH. VEITHENAACHENERSTRASSE 3 080 22 83 67SART-LEZ-SPAPH. DE SARTAVENUE J. GOUDERS 56 087 47 41 92SPAPH. RENARDAVENUE REINE ASTRID 1 087 77 10 77PH. RIGORUE SERVAIS 31 087 77 10 85STEMBERTPH. DE STEMBERTRUE DE L’ÉGLISE 71 087 33 10 33SOURBRODTPH. MELONRUE DE BOTRANGE 47 080 44 65 45THEUXPH. HODYPLACE DU VINAVE 11 087 54 18 08PH. JAVARUE HOVÉMONT 63 087 54 13 53THIMISTER-CLERMONTPH. VISSOULCENTRE 32 087 44 62 38PH. VISSOUL-THERASSEVILLAGE LA MINERIE 17 087 44 58 62THOMMENPH. VAN DEN BOSSCHEOUDLER 33A 080 32 96 40TROIS-PONTSPH. BIHAINAVENUE J. LEJEUNE 14 080 68 43 04VERVIERSPH. DEBRYRUE DU MOULIN 24 087 34 00 35PH. DEMONCEAUPLACE D’ARLES 4 087 22 46 02PH. DU COLLEGERUE DU COLLÈGE 118 087 35 30 07PH. DUBOIS-NORTIERRUE CRAPAURUE 179 087 33 06 22PH. DUVALPONT AUX LIONS 13 087 33 66 82PH. NORMALEPONT DU CHÊNE 4 087 33 04 11PH. SCHYNSRUE DE LIÈGE 16 087 22 76 59WAIMESPH. GRESSENSRUE DU CENTRE 18 080 67 91 11WELKENRAEDTPH. DARDENNEPL. DES COMBATTANTS 19 087 88 00 31PH. KEVERSPL.DES COMBATTANTS 5 087 88 00 80XHENDELESSEPH. CLASSENRUE DU BIEF 16 087 46 22 50Pharmacie de garde :site internetwww.upve.be0903 99 000• Est mon spécialiste du médicament• M’offre un conseil personnalisé en toute liberté, sans subir la moindre pression commerciale• Me fournit rapidement mes médicaments contrôlés• Suit des formations régulières et se tient au courant de toutes les innovations• Travaille en parfaite collaboration avec tous les pharmaciens membres de l’UPVE• Est proche de moi au quotidien• Me donne accès aux soins et services à domicile (location de matériel)• Peut répondre rapidement et de façon efficace à toutes les questions «santé»PEL3-0016-P010-603126.pdf 1 26/10/16 14:3129ST. NIKOLAUS HOSPITAL Auskünfte - Begleitungim Foyer erteilen Ihnen ehrenamtliche Mitarbeiter des Josephine-Koch-Services gerne Auskünfte. Untersuchung, BehandlungBei der Aufnahme zieht man Ihnen Identifikations-Armbändchen an. Sie müssen dieses während des ganzen Aufenthaltes anbehalten. Einmal auf der Station werden Sie vom Pflegepersonal zu Ihrem Zimmer gebracht, wo es Ihnen nähere Auskünfte erteilen wird.Vom Arzt erwarten Sie dann die genaue Feststellung Ihrer Krankheit (Diagnose) und eine erfolgreiche Behandlung zur Behebung Ihrer gesundheitlichen Mängel (Therapie). Eine kleine Auflistung von medi-zinischen Begriffen finden Sie im zweiten Teil unserer Broschüre.Sie können Ihrem Arzt behilflich sein durch klare Aussagen über Ihr Befinden und über die Wirkung der verschiedenen Behandlungsmethoden und der Medikamente und vor allem durch Befolgen der Therapievorschriften.Wünschen Sie zusätzliche Erklärungen für Anordnungen und Maßnahmen, so bitten Sie den für Sie zuständigen Arzt um Auskunft. Die PflegeUnsere Pflege richtet sich nach den ärzt-lichen Anordnungen sowie nach dem Maß Ihrer Hilfsbedürftigkeit: Sie soll Ihnen Linderung und Erleichterung verschaffen.Wir bemühen uns, eine größtmögliche Qualität in der Pflege zu garantieren (siehe unter Qualitätsmanagement).Darum ist es gut, wenn Sie Ihre Empfindungen und Bedürfnisse mitteilen und für Sie wichtige Fragen an das Pflegepersonal, das Sie betreut, stellen.Wir würden uns freuen, wenn Sie den Patientenzufriedenheitsbogen, den Sie auf Ihrem Nachttisch finden, ausfüllen würden.Wir bemühen uns, Ihre Wünsche, wenn möglich, zeitnah zu berücksichtigen.MahlzeitenUnsere Küche bemüht sich tagtäglich, Ihnen schmackhafte und abwechslungsreiche Mahlzeiten zu servieren. Das Frühstück wird ab 7 Uhr 30, das Mittagessen ab 11 Uhr 30 und das Abendessen ab 17 Uhr 30 verteilt.Jeden Tag liefert unsere Küche ca. 300 Mahlzeiten. Den richtigen Geschmack für jeden treffen ist fast unmöglich . Dennoch bemüht sich unser Küchenpersonal, jeden Patienten im Rahmen der Möglichkeiten zufriedenzustellen . Helfen Sie unserem Personal dabei, indem Sie ihm mitteilen, wenn Sie eine Allergie haben oder das eine oder andere Praktische AuskünfteRenseignements - AccompagnementsPour tout renseignement, vous pouvez vous adresser au comptoir d’accueil des bénévoles du « Josephine-Koch-Service ».Examen médical, traitementLors de votre enregistrement vous recevrez un bracelet d’identification que vous devez porter tout au long de votre séjour. A votre arrivée dans le service, le personnel des soins infirmiers vous accompagnera dans votre chambre et vous donnera de plus amples informations.Vous attendez de votre médecin qu’il constate exac-tement votre maladie (diagnostic) et qu’il applique un traitement efficace (thérapie). Un petit Index de termes médicaux se trouve à la fin de la brochure.Vous pouvez aider le médecin en lui précisant clairement votre état, les effets indésirables qu’ont eu certains médicaments prescrits ou différents traitements déjà subis et, avant tout, en respectant la thérapie indiquée.Si vous désirez recevoir de plus amples explications, n’hésitez pas à les demander à votre médecin. Les soinsNos soins s’orientent en fonction des prescriptions médicales et en fonction de votre état de santé afin de vous apporter soulagement et apaisement.Nous nous efforçons de vous garantir une grande qualité de soins (voir notre rubrique sur le mana-gement de la qualité).Dans ce but, nous vous conseillons de parler de vos sentiments et de vos besoins avec les infirmières qui vous soignent. N’hésitez pas à leur poser les questions qui vous semblent importantes.Nous vous saurions gré de remplir le questionnaire se trouvant sur votre table de nuit.Nous nous efforcerons de répondre à vos souhaits dans les plus brefs délais, si possible.RepasNotre cuisine prend chaque jour grand soin à vous servir des repas variés et appétissants. Le déjeuner est servi à partir de 7.30 heures, le repas de midi à partir de 11.30 heures et le souper à partir de 17.30 heures.Notre cuisine prépare quotidiennement 300 repas. Il est donc pratiquement impossible de satisfaire les goûts de chacun. Toutefois notre personnel s’efforce de respecter chaque demande dans la mesure du possible. Aidez-nous dans cette tâche en signalant à notre personnel l’un ou l’autre repas qui ne vous conviendrait absolument pas (ex poisson ou du foie) ou si vous souffrez d’une allergie alimentaire.Renseignements pratiquesNext >